出版案内

しだれて

  Books Guide

ホーム
出版案内
本のご注文
リンクページ


詩 集
しだれて…桜

内藤 惠子
Keiko Naito
                       風景の中にことばを紡いで                   
詩43篇、そのうちの3篇はドイツ語での訳詩
 
I  「作品 銅版画 黒」/デコポン/胡蝶蘭/"Malerei ist Poesie ohne Worte"/
II     落柿舎ーラインハルト・デールへ/ドイツ語訳・Rakushisya-Haim An Reinhard Döhl/           廬山寺/ドイツ語訳・Der Rozanji-Tempel/真蔵院/大賀はす         
III   水玉/恋歌/雲にのる/富士と煙突/遊ぶ/残響はバタンと/寂莫/遺影          
IV    武蔵野の記/小金井の風 /公園/曇天/おとずれて‥/萌ぎ/緑雨/好日
V  間/内と外/急ぐ‥なぜ/「環世界」/如是我聞/娘よ/酷暑にて候           
VI  求婚あそび/パチンと‥                             
VII  
しだれて…桜/ドイツ語訳・Trauernd‥ die Kirschblüte/紫あじさい/紫陽花/花泥棒/ 
         花だより/花舞/花姿/梔子/-美の味を-/シーダーローズ/
 

あとがき
ある画家は絵画を作ることは、思考と感情に一つのイメージを与えること、動機と意図は重要ではないと言う。詩人であれば、詩を書くことは思考と感情 に一つの言葉を与えることを、動機や意図はあまり意味はないということであろう。ある詩人は詩とは魂を言葉に乗せて表現することと言う。
いずれにしろ、日々心を掠めたことを、心が動かされたことを、そっと捉えて、内で成熟させ、言葉で詩にしているのであろう。
日頃何気なく詩を書いている。そして第一詩集を出してから8年ほどたつ。その間の足取りを纏めておきたいと思う。その間、何を感じ、何を考え、何を思ったか。その印、足跡である。

 





 弊社の書籍をお求めの方は、最寄りの書店、ネットショップにお問い合わせ下さい。万一在庫がない場合は、お手数ですが、直接弊社にFaxまたはメールでお申し込み下さい、一両日中にお送りします。詳しくは、本のご注文の頁をご覧下さい。  

エディット・パルク  〒617-0822 京都府長岡京市八条が丘 2-2-12-206
Fax 075-955-8502 Mail : cogito@mbox.kyoto-inet.or.jp

エディット・パルク Copyright(C)2001