テレース作品集(6/8)
犬儒派作品集成
テレース作品集
(7/8)
状況について
|
[底本]
TLG 1699
TELES Phil.
(3 B.C.: fort. Megarensis)
7 1
1699 007
Peri_ perista/sewn, ed. O. Hense, Teletis reliquiae, 2nd
edn. Tübingen: Mohr, 1909 (repr. Hildesheim: Olms, 1969): 52-54.
(Q: 218: Phil.)
『状況について』
52."1t"
テレースの『状況(peri/stasij)について』から
52.2
運命(tu/xh)は、女流劇作家のようなもので、難破船の漂流者、物乞い、亡命者、貴族、不名誉者など、ありとあらゆる役割を詩作する。だから、善き人は、何であれ彼女が割り当てる〔役割〕を美しく競演しなければならない。難破船の漂流者になったら、難破船の漂流者をよく〔競演しなければならない〕。富裕者から外れて貧者〔となったら〕、貧者をよく〔競演しなければならない〕。
小さなことで破滅した者や、大きなことで破滅した者も。〔出典不明〕
あり合わせの衣服と、暮らしぶりと、〔オデュッセウスの父親〕ラエルテースのように、奉仕に満足して、
53.1
給仕してくれる老婆とともに、食べ物、飲み物を
世話してもらいながら。〔Od. I. 191-2〕
そうして、地面の床に眠れ。
散り敷いた木の葉の寝床を地面に延べて。〔Od. Xi. 194〕
寝心地も、健やかさも、これで充分だからである、贅沢さえ望まなければ。
腹にいっぱい物を詰めこむのは、
ためにならないからである。〔Eur. Suppl. 865〕
まして、外套(xlani/j)の出で立ちも、寝台の柔らかさも〔ためにならないからである〕。
53.10
エウリピデース〔の云うの〕は不愉快ではない、
贅沢のゆえにこそ
数多くの食物の工夫をわれわれは求める。〔Fr. 892〕
食物ばかりではなく、香りのする物や聞ける物の〔工夫を求める〕。だが、事情が許さなければ、贅沢をすべきではなく、船乗りたちが風向きや状況を見て〔する〕ように〔すべきである〕。好都合なら、行動する。不都合なら、やめる〔というふうにすべきである〕。出征のさいには、馬を持っている者は騎兵として競い、武具を〔持っている〕者は重装歩兵として〔競い〕、何も〔持た〕ぬ者は裸兵として〔競う〕ように、また、その際に、敵軍が襲来し、射撃してきたら、裸兵であれば、陣地に撤退するように。そのようにこの際にも、敵や、困窮や、弱みが襲来したら、1日1食に、自給式に、粗衣(tri/bwn)の中に、最後には冥府の〔館〕にまでも撤退するがよい。
|